novembre 23, 2009

Master Erasmus Mundus bidang Sastra Eropa (bagian 2)

Banyak yang bertanya pada saya tentang persyaratan untuk mendaftar program Master Erasmus Mundus CLE (Cultures Littéraires Européennes) serta gambaran mengenai mata kuliahnya. Memang, program yang satu ini "agak" berbeda dengan program-program Master Erasmus Mundus lain pada umumnya, namun saya rasa bukan satu-satunya. Selain bidang sastra, program Master Erasmus Mundus di bidang ilmu-ilmu sosial juga memberikan beasiswa untuk bidang filsafat, sastra Jerman, dan kajian feminisme. Untuk mengetahui lebih lanjut tentang ketiga program yang saya sebut terakhir ini, bisa dicek di situs resmi Erasmus Mundus dan klik bagian "Erasmus Mundus Master Courses". Di sini saya jabarkan secara singkat mengenai program Master CLE:


1. Khusus untuk program Master CLE ini, lebih dipentingkan kemampuan bahasa PRANCIS dan (atau) bahasa ITALIA, karena hampir semua mata kuliah diberikan dalam kedua bahasa itu. Buku-buku (roman atau novel) yang harus dibaca pun aslinya dalam kedua bahasa itu, kecuali kalau memang sudah ada beberapa yang diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris, misalnya untuk karya para pengarang yang sudah terkenal secara mendunia seperti Victor Hugo, Homer, Dante; namun itu sekedar untuk membantu pemahaman dari bahasa aslinya. Saya rasa kemampuan bahasa Inggris hanya sekedar formalitas, meskipun ada segelintir mata kuliah yang diberikan dalam bahasa Inggris namun tidak untuk semua mahasiswa dan tergantung negara penempatan (seperti Yunani dan Italia yang memberikan mata kuliah Sastra Inggris). Untuk penempatan di negara Yunani, diperlukan setidaknya kemampuan dasar bahasa Yunani Modern (dan untuk itu diberikan mata kuliah tambahan bahasa Yunani selama 2 semester untuk para mahasiswa yang tahun sebelumnya memilih Prancis; sedangkan di Italia para mahasiswa diberikan alamat di mana mereka dapat mendaftar kursus bahasa Yunani karena Università di Bologna tidak menyelenggarakan mata kuliah tambahan bahasa Yunani). Selain itu, meskipun nantinya diberikan mata kuliah khusus bahasa untuk memperdalam kemampuan berbahasa, namun disarankan untuk sudah mempunyai kemampuan berbahasa yang cukup baik bahasa Prancis maupun Italia, agar tidak terlalu kesulitan dan ketinggalan dalam mengikuti perkuliahan lainnya.

2. Tidak diperlukan korespondensi terlebih dahulu dengan profesor atau dosen di negara konsorsium untuk mendapatkan surat rekomendasi (program ini tidak seperti program beasiswa pemerintah Prancis-BGF, yang menyarankan untuk berkomunikasi dengan calon dosen/profesor pembimbing). Surat rekomendasi yang diperlukan adalah surat yang ditulis oleh profesor atau dosen dari program S1.

3. Sistem penilaian yang diberikan tergantung negara setempat. Untuk Prancis, ada ujian secara tertulis dan (atau) lisan serta presentasi paper secara lisan di depan kelas. Untuk Italia, hampir semua mata kuliah mewajibkan ujian secara lisan; kalaupun a
da ujian tertulis semata-mata untuk membantu 'menaikkan' nilai apabila hasil ujian lisan tidak dianggap memuaskan, namun harap diingat tidak semua dosen mau memberikan ujian tertulis. Selain itu di Italia juga tidak ada pemberian tugas-tugas menulis paper di luar ujian tertulis.

Oke, saya rasa itu dulu. Jangan lupa, batas akhir pendaftaran untuk seleksi tahun ajaran 2010/2012 adalah sebelum 20 Desember 2009 (untuk pengiriman dokumen via e-mail) dan sebelum 10 Januari 2010 (untuk pengiriman dokumen melalui pos). Dua cara pengiriman ini wajib dilakukan, baik melalui e-mail dan pos, d'accord? Selamat mendaftar, semoga sukses!

Salam dari Strasbourg!

PS: Untuk pertanyaan mohon langsung diklik bagian "Comments" supaya yang lainnya juga dapat turut membacanya. Merci!

Lire la suite!